A Study on Linguistic Landscape in Nanjing Confucius Temple from the Perspective of Semiotics文献综述

 2022-03-10 21:47:17

文献综述

  1. 引言

语言景观是指语言在一定地域或区域内对于公共场所和商业标识的可见性和显著性(Landry amp; Bourhis, 1997)。十几年来,语言景观研究作为社会语言学和应用语言学的一个新的研究方向,已成为国际学者研究的热点之一,与之相关的学术成果不断涌现,并逐渐呈现交叉学科的趋势。语言景观是城市环境和城市形象建设不可或缺的组成部分,它构建并且构建了社会语言环境。随着国际化进程的加快,语言形式和载体日益多元化,人们开始重视语言在社会中的所产生的深层次作用以及语言选择背后的动因。国内关于语言景观的相关研究起步较晚且成果较少,但是近年来,语言景观研究兴起,其发展态势虽处萌芽状态,但呈现出蓬勃发展之势。总体上,国内研究学者从不同视角对语言景观进行了研究,但是目前以采访、问卷调查、田野语料搜集等方法等方法研究探讨公共空间中各类语言标牌的放置意义,并且通过具体的例子分析来探讨其选择背后的动因和机制的研究几乎没有。近年来,南京的语言环境环境日新月异,语言景观呈现杜多元化发展态势,同时也诱发了诸多问题,如双语标牌翻译不当、标牌指向不明,其背后的原因亟待研究。本文在认知语言学的基础上,从符号学的角度对语言景观进行探究,剖析了南京夫子庙历史文化街区语言景观现状,聚焦公共空间和场所内的语言使用,分析语言选择,既赋予了城市语言景观的理论研究以现实意义, 又为构建南京市的社会语言环境、城市形象、传播地方文化提供了重要参考。

  1. 研究背景

2.1国外研究背景

语言景观的研究史并不长, 语言景观一词的概念起源于加拿大学者Landry amp; Bourhis,1997年,在学术论文《语言景观与族群语言活力》(Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality)中最先提出并使用“语言景观”这一概念,并将其界定为“出现在公共路牌、广告牌、街名、地名、商铺招牌以及政府建筑物的公共标牌上的语言共同构成某个属地、地区或城市群的语言景观”。Itagi和Singh在2002年为我们提供了另一种对于语言景观的定义,他们认为语言景观是公共区域内文字形式的语言使用,即所有可见的语言。除此之外,也有不少其他学者对语言景观进行研究,其中2003年,Scollon amp; Scollon在他的专著《Discourse in Place: Language in the Material World》中研究了亚洲、美洲和欧洲等不同国家的公共标牌符号,并提出了“地理度符号学”(Geosemiotics)的概念,即研究语言在物质世界和现实世界所产生的的不同的意义。从2006年之后,语言景观相关的著作激增,Shohamy amp; Gorter 合著的《语言景观:风景的延伸》、以色列特拉维夫大学教授Shohamy以及Ben-Rafael amp; Barni合编的《城市中的语言景观》、荷兰阿姆斯特丹大学教授Durk Gorter编著的《语言景观:研究多语现象的一种途径》都从不同视角探析了国外语言景观反映的多语现象以及语言社会地位。2010年,Jaworski amp; Thurlow在《符号景观:语言、图像与空间》中首次提出了“符号景观”(Semiotic Landscape)的概念,提出语言是解读地方景观的一大重要元素,进一步发展了语言景观的研究领域。

2.2国内研究背景

在我国,与“语言景观”术语相关的研究在2009年才刚刚起步 。国内语言景观研究主要集中在四个方面:1.语言景观研究的理论与方法(尚国文、赵守辉,2014)2.语言景观的译写与规范(杨永林、刘寅齐,2008)3.少数民族语言景观(夏娜,2014)4.行业领域的语言景观特征(张德禄、王群,2011)。除此之外, 语言景观研究视角呈现多元化,例如地理学视角(张婕等,2012)、社会统计视角(田飞洋、张维佳,2014),语言经济学视角(尚国文,2016)。由此可看出,我国语言景观研究日趋活跃,虽处于萌芽阶段但也取得了令人鼓舞的成就,这为我国学者研究特定地区的语言景观奠定了良好的基础。

  1. 结语

语言景观研究已经成为应用语言学和社会语言学中一大重要研究领域。语言景观作为一种特殊的语言实践,不是一种简单的静态语言现象,而是一个管理机构、标牌、读者等多方互动的话语过程。语言景观研究涉及了语言学、社会学、地理学以及教育学等多个学科。本文在认知语言学的基础上,从符号学的角度对语言景观进行探究,剖析了南京夫子庙历史文化街区语言景观现状,聚焦公共空间和场所内的语言使用,分析语言选择,探析语言景观中标牌的放置意义以及标牌的语码的取向与分布,从认知的高度进行研究,有助于我们深刻了解到语言景观在社会中的深层次作用以及其选择背后的动因和机制。既赋予了城市语言景观的理论研究以现实意义, 又为构建南京市的社会语言环境、城市形象、传播地方文化提供了重要参考。

本论文的主要参考文献如下:

Backhaus,P. Multilingualism in Tokyo: A Look into the Linguistic Landscape [J]. International Journal of Multilingualism, 2006, 3(1):52-66.

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。

您可能感兴趣的文章