语言学视角下宜兴旅游景点命名研究文献综述

 2022-01-29 06:01

全文总字数:2476字

《语言学视角下宜兴旅游景点命名研究》文献综述

  1. 汉语词汇与汉文化的关系

吴淑琼在《词汇与文化》一文中指出,词汇是语言的基本构成要素,是语言大系统赖以存在的支柱,也是文化的主要载体。因此,文化差异在词汇层次上体现得最为突出,涉及面也最为广泛。词汇的意义是人类经验的历史积淀,社会文化的特征经过历史的沉淀而结晶在词汇层面。新词的产生、旧词的消亡或外来词的引进都会随时发生。这篇文章主要探求了词汇与古代文化、词汇与当代文化的关系。

1.词汇反映过去文化的痕迹

词汇作为社会文化的镜像,具有相对稳固的特点:它并不总是与社会文化的变化相同步的。演变了的、消失了的文化,可以在词汇中留下痕迹。相对稳定的词汇对文化有考证、记载和传播的功能。在各国语言里有许多词语现在通用的涵义和他们最初的意义迥然不同。了解这些词汇的历史根源,不仅可以发现很有趣的语义演变,而且也可以反映出一个很清晰的文化进展片影。就如同我们探究词的本义和相应的引申义,词汇意义的变迁也暗含着社会文化的变迁。

2.词汇反映当代社会的变革和需求

作为语言中最活跃的成分,词汇的发展和演变是最明显而迅速的这突出地表现在当代。急剧变革的社会文化,使得当代词汇带上了鲜明的时代特色,旧词的逐渐消亡,新词的大量涌现,为我们了解当代社会文化提供了方便。同时,当出现一些新事物、新现象和新观念的时候,就可能要创造一些新词来标记它们,以满足人们日常交际的需要。当人们觉得某些人或事物的老名称已经不再合适当代社会的文化价值观念时,这些名称也会被改变。在老的词语已经用得太滥而显得落后呆板时,新的词语就会被引进语言取而代之。

  1. 地名词汇与汉文化的关系

涂莉思在《汉语地名的社会语言学分析--以南昌市地名为例》中指出,地名是语言学、地名学、考古学、历史学、民族学等学科研究的内容之一。汉语地名当属汉语名词中的专有名词,是语言学研究不可缺少的组成部分。地名不仅与人类社会生活密切相关,而且承载着特定地域的历史文化。每个地区的地名往往反映那个地区的文化特征和当地居民的心理特征。从沿用至今的地名中,我们可以看到古代的社会文化,诸如农耕文化、迁徙文化、地理文化、经济文化、军事文化等方面的丰富内容。

文化是人们创造并赋予一定意义的意识形态,地名中的文化就是地名用语中所反映出来的神话、宗教、习俗、历史等意识观念形态方面的东西。地名、语言、文化,这三者之间是相互联系的:地名是以语言载体的,语言是地名的外在形式,而文化又是通过地名中语言所承载的内容反映或投射出来。地名是一个城市文化的积淀,是以语言的形式呈现出来的城市文化。地名是社会生活的反映,也是社会文化的镜像,同时还是社会文化的载体。作为语言的一个组成部分,地名记录着城市的历史,承载着厚重的文化内容。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。