The Negative Transfer of Chinese on English Pronunciation
from the Phonological Perspective
文献综述
Abstract
Accurate and standard pronunciation is one of the key elements of evaluating the effectiveness of oral communication and the basic literacy of language learners. As Chinese students keep encountering difficulties in English pronunciation during their language acquisition process due to the interference of their mother tongue -- Chinese, it becomes even more necessary to be aware of the distinctions of the two languages and in what way one influences the acquisition of the other. Chinese and English phonetic systems have significant differences as well as the slight ones. So it is only common that EFL learners will from time to time find it difficult to sound like a native speaker, as they are influenced by their mother tongue to varying degrees.
This paper illustrates the difficulties Chinese EFL learners may encounter while producing English vowels and consonants and explores the reasons of these common errors on the theoretical basis of negative transfer by exploring the differences between Chinese and English phonetic systems and that if the mispronunciation can be avoided. Furthermore, it provides suggestions on the ways to eliminate the effect of negative transfer of Chinese on English pronunciation so as to smooth away the difficulties in the acquisition of English pronunciation.
摘要:
发音是衡量语言学习者的基本素养的重要标准之一,准确标准的发音能有效促进日常交流沟通。汉语的发音体系和英语的语音体系有着同也有异。由于受到了母语--汉语的影响,中国的英语学习者在语言习得的过程中经常遇到发音方面的障碍,因此正确地认识英语和汉语这两门语言发音间的差异显得尤为重要。本文重点讨论中国的英语学习者在学习英语发音的过程中可能遇到的一些问题,并探讨其原因,提出解决办法和教学建议。
Key words: negative transfer, Chinese and English phonetic systems, contrastive analysis
您可能感兴趣的文章
- A Study of Subtitle Translation of Game of Thrones from the Perspective of Eco-translatology文献综述
- 存在主义视角下《八月之光》女性人物形象解读Women Characters in Light in August from the Perspective of Existentialism文献综述
- 《荆棘之城》中莫德人物形象分析An Analysis of Maud’s Image in Fingersmith文献综述
- 《少数派报告》中的自由意志浅析Analysis of Free Will in Minority Report文献综述
- Ten Evil World And Then There Were None十毒恶世《无人生还》文献综述
- 浅析人工智能对翻译行业的影响 An Analysis of the Influence of Artificial Intelligence on the Translation Industry文献综述
- 《泰晤士报》对华报道的转述引语研究On Reported Speech of News about China in The Times文献综述
- 威尼斯之死:永恒之光Death in Venice: Light Everlasting文献综述
- 家庭教育视角下《无声告白》中莉迪亚的悲剧分析文献综述
- The symbolic meaning of The Undefeated by Ernest Hemingway 浅析欧内斯特·海明威的《打不败的人》象征意义文献综述
