附页
文献综述
- 前言
随着互联网的普及,国与国之间的文化交流再也不是局限于书籍。大量电视剧作品的流入,使国家之间传统的文化与思想的展现更为清晰。电视剧作品不仅是局限于词与句,更是带来一种文化的欣赏。在此,电视剧的片名则是至关重要的一点。人们是否能够较好地接受片名的翻译,则会影响人们对于电视剧的选择。许多优秀的作品,正是因为其片名翻译的不恰当而导致了收视率较低的情况。电视视剧名研究一直都是门可罗雀,并没有形成学者们长期关注的领域。什么才是合适的作品翻译,能被中国观众所接受。在接受美学的背景下,中西方文化差距更加庞大,致使电视剧片名的方面上也差距较大。部分的直译会使电视剧的名与内容不相符合;意义范围过于广阔也无法聚集到内容本身。因此,在电视剧作品的翻译上,本文提出以接受理论为视角,探索电视剧片名的翻译策略。
- 国内外研究情况
接受理论,即接受美学,兴起于,20世纪60年代末,70年代以后进入发展高峰期。由于该理论产生于联邦德国南部康斯坦茨,故又称为“康斯坦茨学派”。该理论传入中国的时间是20世纪80年代中期,传入中国之后就深刻影响了我国翻译理论与实践的发展。接受理论的核心是受众,途径是接受,重点是各种题材作品的译著被域外读者接受的程度。接受理论被西方学界界定为“文学研究的新方法”。
接受美学在最开始被提出和初期被应用时,一般都具备着一定局限性,最初仅仅用于文学批评的专用术语,主要特点为突破文本和作者为研究中心进一步将读者放在中心位置,这就意味着相关研究中读者地位从一个不甚重要走向了至关重要。由此可见,其自身基础概念具备着一定特点,是与传统分析及传统赏析角度具备着显著差异的,直接颠覆了传统美学方面认识,接受美学开始由另外一个方向深入并形成一个自我体系。作为信德烟酒理论、研究体系及阐述文学作品的研究理论,此类研究体系中与传统研究体系具备着明显差异,开始用读者角度来决定文学价值,而非用作者或文本本身来作为文学价值主题。这样一来,相关模式发生了一定改变,读者成了作品价值再度创造者,相关价值评定等方面情况也变得不再单调,更加具备着针对性、明确性,且让相关作品单一性、客观性基
础上被赋予了主观性和多样性,艺术多元化特点渐渐明显起来。二十世纪后期,此类理论及相关体系逐渐完善起来,接受美学开端及热潮渐渐开始明朗起来。
在诸多理论体系中,期待视野是一种相对关键的一类文学批评方式,此类方式主要指的是一种受文化条件、心理制约等一系列因素所影响导致的审美定向,是一种文化、历史、集体、社会、个人等诸多意识的综合性反应。此类批评方法主要包括了三方面,第一为读者从其过往艺术经验中得到的相关批评方式,第二则是为社会与历史因素所导致的接受者价值观、审美标准与意识形态等多方面差异。第三则是受众自身经济政治地位、教育水平和艺术欣赏水平、生活经验等方面综合情况。期待视野顾名思义,加之其自身本质方面的多变性与多元化特点,当作品与读者期待视野之间产生了一定距离,则这个距离可以被称之审美距离。由此可见,此类概念具备着一定综合性与复杂性特点,在这样的视角下,作品文学价值等诸多方面情况也需要视读者而定,要与读者期待视野有所重合与符合,建立在期待视野基础上,并立足于读者期待视野进行一定拓展,从而作品才能取得更好的成果,引起读者好奇心与阅读欲望。除了期待视野之外,召唤结构、隐含读者也是相对重要两个概念,作品中有很多不定性或未给出明确说明部分内容,可以通过读者来进行填补,从而来拓展、完善相关作品。此一类作品特点及留白之处,即为召唤结构,读者可以根据作品特点及自身审美、经验进行一定填补,这即为隐藏读者。
- 结语
接受美学目前在文学方面已经有了历史性的进步,更加注重读者化的文学欣赏体系日益明显。期待视野作为较为突出的方式,也可以在电视剧作品之中进行具体化的阐述。在电视剧作品中,采用接受美学进行翻译,促进文化之间的互通,能使西方的经典,创新的作品在国内有较好的欣赏空间,给予国内作品灵感。也能进一步反思如何恰当的选择中国电视剧的翻译,促进中国电视剧的发展进步。
本文首先对近几年来国内对于国外电视剧作品的片名命名进行研究,分析常用的翻译方式类型。其次对电视剧作品进行分类,讨论各类不同的电视剧作品及其片名的翻译特点。对于此类不同的电视剧片名,观众产生不一样接受的原因。细节上,从读者的价值观,艺术经验和欣赏水平等,分析对片名的接受程度的影响。是否读者的个人对片名的抉择影响较大,还是基于大众文化的影响。对于未能翻译成功的电视剧作品片名,对其存在的问题进行讨论,提出适合的翻译模式,顺应读者的审美需求。
您可能感兴趣的文章
- A Study of Subtitle Translation of Game of Thrones from the Perspective of Eco-translatology文献综述
- 存在主义视角下《八月之光》女性人物形象解读Women Characters in Light in August from the Perspective of Existentialism文献综述
- 《荆棘之城》中莫德人物形象分析An Analysis of Maud’s Image in Fingersmith文献综述
- 《少数派报告》中的自由意志浅析Analysis of Free Will in Minority Report文献综述
- Ten Evil World And Then There Were None十毒恶世《无人生还》文献综述
- 浅析人工智能对翻译行业的影响 An Analysis of the Influence of Artificial Intelligence on the Translation Industry文献综述
- 《泰晤士报》对华报道的转述引语研究On Reported Speech of News about China in The Times文献综述
- 威尼斯之死:永恒之光Death in Venice: Light Everlasting文献综述
- 家庭教育视角下《无声告白》中莉迪亚的悲剧分析文献综述
- The symbolic meaning of The Undefeated by Ernest Hemingway 浅析欧内斯特·海明威的《打不败的人》象征意义文献综述
